España ya es líder de la producción audiovisual de ficción en la UE

España ya es líder de la producción audiovisual de ficción en la UE

Junto al Reino Unido, España lidera la producción audiovisual de títulos de ficción para plataformas, con 39 producciones en 2022. De ese total, un 53,84 % se hicieron para Netflix. Precisamente ambos países albergan actualmente los dos centros de producción de la plataforma de streaming para Europa.

Son datos recogidos en “Las series de ficción, espejo de la transformación social y motor de atracción hacia el país, su cultura y el español”, el artículo realizado por el Observatorio Nebrija del Español y la Universidad Nebrija para el Anuario “El español en el mundo 2024” del Instituto Cervantes, recientemente presentado en Madrid.

España es el sexto país de la Unión Europea en número de títulos producidos (ficción y no ficción), teniendo en cuenta el global de las creaciones, por detrás de Alemania, Francia, el Reino Unido, Holanda e Italia; y el quinto en número de horas de producción, después de Alemania, el Reino Unido, Francia e Italia (European Audiovisual Observatory, 2023).

La industria estable de la producción audiovisual

El año 2023 se cerró con registros “sobresalientes” para España, llegando a producirse 53 series, un 33,12 % del total de las producciones europeas (GECA, 2024). De todas ellas, 42 se estrenaron directamente en plataformas, 7 se lanzaron en programación lineal y 4 fueron producidas para consumo en internet.

La situación de la industria audiovisual española se mantiene estable y dentro de las predicciones de crecimiento estipuladas que auguraban un desarrollo del sector del 3,3 % entre 2020 y 2024, por encima de la media mundial del 2,8 % (Price Waterhouse Coopers, 2021).

“El sector audiovisual constituye cerca de un 30 % del total de las industrias culturales en España, que representan un 3,3 % del Producto Interior Bruto español y generan 700.000 empleos directos”, recordó Marta Saavedra, vicedecana de la Facultad de Comunicación y Artes de la Universidad Nebrija y coautora del capítulo, junto a los profesores Nicolás Grijalba y Rocío Gago, durante la presentación de la obra en el Instituto Cervantes. “La industria audiovisual en español vive un momento muy álgido”, aseveró.

producción audiovisual

Atracción por el español

Saavedra destacó el papel de lo audiovisual para atraer interés hacia la lengua española, ya que son “espejo de la transformación social, de la cultura, de nuestra manera de sentir y proceder”. Constató además el vínculo emocional que los espectadores y las comunidades de fandom establecen con series y películas. “En ocasiones es tan potente que necesitan una inmersión total en el país de origen de la producción, necesitan conocer el país de origen, sus monumentos, las localizaciones y se fomenta el turismo de pantalla”, indicó la investigadora.

Ese vínculo es tal que los seguidores de películas y series necesitan comprender la lengua de esas obras audiovisuales y deciden aprender el idioma en el que se desarrolla la producción. “Lo audiovisual siempre es un recurso para la enseñanza del español como lengua extranjera”, agregó Saavedra.

Diferenciales del mercado español

La investigación del Observatorio Nebrija del Español y de la Cátedra Nebrija-EGEDA-Platino Educa en Cine, Mujer y Educación (CIMUED) de la Universidad Nebrija identifica los seis motores por los que España es un país atractivo para la industria audiovisual, que consiguen que las series sean exitosas. Entre ellos están la competitividad de la producción española y los bajos costes de producción: si en Inglaterra o Francia el presupuesto medio de un episodio sobrepasa el millón de euros, en España un capítulo de una ficción pensada para el prime time oscila entre los 300.000 y los 500.000 euros.

Otro de los motores es la geolocalización del país con horas optimas de rodaje con iluminación (3.000 horas de sol al año), escenarios naturales diversos y una importante red de trenes de alta velocidad. El cuarto aspecto es el idioma. Las plataformas aceleran la distribución y producen contenidos para una comunidad de 600 millones de hispanoahablantes. La circulación en un mismo espacio idiomático hace que costes de producción se reduzcan (sin doblaje ni adaptación).

Argumentos de éxito

El quinto motor es “la contundencia de nuestras historias”, indicó el profesor Grijalba, que forma parte del equipo investigador, con productos en los que “prima lo emocional sobre lo racional”.  Y el sexto y último es la libertad creativa. “En España hay una diversidad temática enorme en las producciones audiovisuales y hay libertad para hablar de determinadas temáticas como violencia de género o derechos LGTBI, con mucho consumo en América Latina porque no hay tanta producción local allí sobre esos temas”, agregó el autor.

De las 53 series de producción propia realizadas en España en 2023, más de un 60 % pueden reconocerse dentro del género drama, y un 16,9 % dentro de la “dramedia”; la comedia alcanza un 13,2 % y la animación y las miniseries un 5,6 % y un 3,7 %, respectivamente, según el último estudio de GECA (2024).

“La Casa de Papel” supuso “un antes y un después porque, aunque era un atraco, tocaba muchas realidades sociales y tenía valores que hacían conectar al espectador”, dijo la investigadora Rocío Gago, que cuenta con una trayectoria de más de quince años en la producción de series de ficción. El capítulo final fue visto por una quinta parte de toda la audiencia global de Netflix, estuvo en el top 10 de 90 países y fue número 1 en 70 estados.

“Élite”, “Veneno”, “Berlín”, “30 monedas”, “Entrevías” o “Hasta el cielo: la serie” son otros ejemplos de títulos producidos en España que han logrado conquistar audiencias y crítica fuera de nuestras fronteras.

Produccion audiovisual en español

El español es un plus para la producción audiovisual que España comparte con el resto de países productores en español, que ven acrecentada la difusión de sus productos audiovisuales en el nuevo mercado de intercambio y exhibición abierta. El español es la segunda lengua con mayor producción cinematográfica y también de series de ficción, detrás del inglés, según se recoge en otro capítulo del Anuario “El español en el mundo 2024” del Instituto Cervantes. En el caso del cine, el tercero sería el hindú y en series, el coreano.

Así, en el registro de contenidos más vistos de Netflix en 2023 se sitúa, en séptima posición mundial, una obra en español: se trata de “La reina del sur”, de Colombia, producida por Telemundo, con 429 millones de horas de visionado acumuladas.

Los primeros seis meses en Netflix de este año muestran también datos positivos para títulos de habla en español, que suponen un tercio de las visualizaciones totales.

En lo audiovisual en general, “La sociedad de la nieve”, estrenada en enero de 2024, ha conseguido ser la película en español más vista de la historia de Netflix, con 94,4 millones de visionados. Ha sido la segunda más vista de habla no inglesa por detrás de la noruega “Trol”.

Texto: Abigail Campos // Fotos: Zaida del Río / Shutterstock

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *