María Ortíz, profesora de la Facultad de Artes y Letras de la Universidad Nebrija
A finales del curso 1997/98, la directora del Departamento de Lenguas Aplicadas, Marta Baralo, me ofreció una asignatura para el cuarto curso de la Licenciatura en Lenguas Aplicadas al Marketing, carrera innovadora y pionera dentro de la Filología Inglesa, que había arrancado a la vez que la Nebrija obtenía su reconocimiento oficial como universidad privada. Hasta hoy.
Las Lenguas siempre han sido una de las señas de identidad de Nebrija, desde los primeros títulos propios como el Experto en la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, auspiciados por Belén Moreno y Marta Baralo y verdadero germen del DLAE, hasta la reciente incorporación de los programas en Educación en clara apuesta por la enseñanza bilingüe.
Veinte años en los que hemos evolucionado en las disciplinas impartidas: a Lenguas Aplicadas pronto le siguió la Licenciatura en Traducción e Interpretación, derivando ambas en los Grados en Lenguas Aplicadas, Lenguas Modernas y Traducción. También llegarían el Máster y el Doctorado en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, los másteres en Educación Bilingüe, Formación del Profesorado, Traducción Especializada y los Grados en Educación Infantil y Primaria.
Pero esta lista solo es el reflejo exterior del trabajo diario de un excelente equipo empeñado en ofrecer a nuestros alumnos la mejor formación posible. Desde sus inicios con Marta Baralo como directora y después decana de la Facultad de las Artes y las Letras, pasando por la dirección y jefatura de estudios de Marta Genís y Elena Orduna y los vicedecanatos de Juan Luis Posadas y Susana Martín Leralta, hoy decana.
Este es un buen momento para repasar los logros de nuestras actividades, lideradas por el Congreso Internacional Nebrija en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas y, sobre todo, los éxitos de nuestros alumnos, nuestro mayor orgullo como profesionales: tenemos profesoras de español en universidades como Columbia o Purdue, traductores en instituciones internacionales como el Parlamento Europeo o Interpol, alumnos que han creado sus propias empresas, viajan por todo el mundo para trabajar en su vocación o que nos ayudan en la labor departamental o como profesores.
El Departamento de Lenguas Aplicadas es un referente mundial en la enseñanza de lenguas, especialmente de español, y queremos seguir creciendo a la vez que crece nuestra Universidad para poder decir mañana… hasta hoy.