Publicaciones
2022
Artículos en revistas/ journal articles
Editorial: Spanish Psycholinguistics in the 21st Century - Frontiers in Psychology.Jon Andoni Dunabeitia, José Antonio Hinojosa, Claudia Poch and Alice Foucart (2022)
An executive function training programme to promote behavioural and emotional control of children and adolescents in foster care in Spain - Trends in Neuroscience and Education. Elsevier, 27, 100175. Camuñas, N., Mavrou, I., Vaíllo, N., & Martínez Martínez, R. (2022).
Musical aptitude and silent reading fluency in adult multilingual learners of Spanish: an exploratory study - International Journal of Multilingualism. Taylor & Francis, 1-14. Helena Legaz-Torregrosa, Francisco H. Machancoses, Kris Buyse & M.Carmen Fonseca-Mora (2022).
The VIDAS dataset: a spoken corpus of migrant and refugee Spanish learners. Journal: Frontiers in Psychology, Language Sciences, 12:798614.Planelles Almeida M., Dunabeitia J. A., Doquin de Saint Preux A. (2022).
¿Eres muy emocional? I don’t think so. How does language influence our emotional responses to everyday moral dilemmas?In A. Blanco Canales & S. Martín Leralta (Eds.), Emotion and identity in foreign language learning. Peter Lang. Kyriakou, A., & Mavrou, I. (2022, to appear).
La incidencia del tipo de ejercicio y de la capacidad de la memoria operativa en el aprendizaje de las construcciones con verbo de apoyo en español como segunda lengua.Onomázein, 58. https://doi.org/10.7764/onomazein.58.03 Pérez Serrano, M., & Mavrou, I. (2022, to appear).
Rhythm instruction to improve ESP students’ fuency: A study of pausing. Linguística: Revista de Estudos Linguísticos da Universidade do Porto. Quesada Vázquez, L. (2022, in press).
Are you More or Less Likely to Respect a Norm if it Sounds Foreign? Foreign Accent Bias and Social-Moral Norms. PLoS ONE 17 (9): e0274727. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0274727. Bazzi, L., Brouwer, S., Planelles Almeida, M. and Foucart, A. (2022).
The impact of foreign accent on irony and its consequences on social interaction. Journal of Multilingual and Multicultural Development, XX, XX. DOI: 10.1080/01434632.2022.2126487. Bazzi, L., Brouwer, S. and Foucart, A. (2022, in press).
‘Good for you!’ Processing social emotions in L2 discourse comprehension: an ERP study. Bilingualism: Language and Cognition. Cambridge University Press.González-García Aldariz, A., Rodríguez-Gómez. P., Romero-Rivas, C., Rodriguez-Cuadrado, S., Foucart, A., Moreno, E. (2022, in press).
Libros/ Books
La metonimia.María Cecilia Ainciburu (2022). ISBN: 9788471338686. Editorial: Arco Libros
Estrategias para la adquisición del léxico.María Cecilia Ainciburu y María Eugenia Santana (2022). Colección Investigación y transferencia ELE. ISBN: 978-84-6989201-5. Editorial: Edelsa – Anaya
Recent advances in second language emotion research.Mavrou, I., Pérez Serrano, M., & Dewaele, J-.M. (2022). ISBN: 9788411255752. Editorial: Thomson Reuters Aranzadi.
Capítulos de libro/ Book chapters
Título del Libro: Recent advances in second language emotion research.
Título del Capítulo: “Third culture kids in Denmark: Transnational upbringing in the expression of anger and the perceived emotional force of swearwords and taboo words”.
Lydia Rodríguez-Bernal; Anna Doquin de Saint-Preux; Teresa Cadierno; Martín Leralta S. (2022)
ISBN: 978-84-1125-575-2
Editorial: Thomson Reuters
Título del Libro: Recent advances in second language emotion research
Título del Capítulo: Seething with rage: Affective vocabulary of anger in the autobiographical memories of Spanish-German bilinguals
Vidal Noguera, C., Villar, C. M., & Mavrou, I. (2022)
ISBN: 9788411255752
Editorial: Aranzadi Thomson Reuters
Título del Libro: Metodología de la investigación en la enseñanza-aprendizaje del español como segunda lengua (L2) /lengua extranjera (LE)
Título del Capítulo: Corpus lingüísticos para investigar sobre ELE
Cruz Piñol, M, Buyse, K. (2022)
ISBN: 9788471338648
Editorial: Arco Libros
Título del Libro: Metodología de la investigación en la enseñanza-aprendizaje del español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE)
Título del Capítulo: Diseño de investigación y análisis de datos
Mavrou, I. (2022)
ISBN: 9788471338648
Editorial: Arco Libros
Título del Libro: Metodología de la investigación en la enseñanza-aprendizaje del español como segunda lengua(L2)/ lengua extranjera (LE)
Título del Capítulo: Cuestionarios y entrevistas para la investigación ELE. En: Santos Gargallo I. y Pastor Cesteros S. (dirs.), Arco Libros.211-228
María Cecilia Ainciburu (2022)
ISBN : 978-84-7133-864-8
Editorial: Arco Libros. 26- 48
Título del Libro: Metodología de la investigación en la enseñanza-aprendizaje del español como segunda lengua(L2)/ lengua extranjera (LE)
Título del Capítulo: Fundamentos de metodología de la investigación en lingüística aplicada a la adquisición de segundas lenguas. En: Santos Gargallo I. y Pastor Cesteros S. (dirs.), Arco Libros. 26- 48
Martín Leralta S. Doquin de Saint Preux A. (2022)
ISBN: 978-84-7133-864-8
Editorial: Arco Libros. 26- 48
Título del Libro: Estudios dedicados a Juan C. Godenzzi.
Título del capítulo: Reflexiones sobre la lengua de los emigrantes y los estudios del lenguaje no nativo: now and then
Liceras, J. M.(2022)
Año: 2022
Editorial: Ottawa: Lugar Común Editorial.
Título del Libro: The Routledge Handbook of Spanish Syntax.
Título del capítulo: La adquisición de la sintaxis.
Liceras, J. M. (2022)
Año: 2022.
Editorial: Ottawa: Rotledge.
2021
Artículos en revistas/ journal articles
Emotional intelligence, working memory, and emotional vocabulary in L1 and L2: Interactions and dissociations. Lingua, 257, Article. Mavrou, I. (2021).
Tools and techniques to teach phonetic transcription online. Proc. 3rd International Symposium on Applied Phonetics (ISAPh 2021)Quesada Vázquez, L. (2021).
Rasgos melódicos de descortesía involuntaria en el español hablado por inmigrantes sinohablantes residentes en Madrid: análisis de los rasgos melódicos. Phonica, 17, pp. 50-71Herrero, Cristina, Planelles, Margarita y Martín, Susana (2021).
La estructura discursiva de la defensa doctoral en dos corpus orales. Andamios. Revista de Investigación Social, [S.l.], v. 18, n. 47, p. 113-145, ISSN 2594-1917Ainciburu, María Cecilia; Agray Vargas, Nancy (2021).
The power of coneptual metaphor in the age of pandemic: The influence of the WAR and SPORT domains on emotions and thoughts. Language & Communication, 81, pp. 37-47Doquin de Saint Preux, Anna y Masid Blanco, Ocarina (2021).
Interculturalidad, dimensión crítica y lengua en uso: análisis de producciones textuales de aprendices de ELE. Tonos Digital. Universidad de MurciaGarcía Balsas, Marta (2021).
Is there a Foreign Accent Effect on Moral Judgment?. Barin SciencesFoucart & Brouwer (2021).
El tipo de tarea o discurso como factor de influencia interlingüística en las producciones orales de aprendices de español L3. Onomázein 54. 41-71Doquin de Saint Preux, Anna y Mercedes Pizarro (2021)
Rasgos melódicosde descortesía involuntaria en el español hablado por inmigrantes sinohablantes residentes en Madrid: análisis de los rasgos melódicos. Phonica, 17, pp. 50-71Herrero, Cristina, Planelles, Margarita y Martín, Susana (2021).
Me es imposible: elección del género discursivo y estrategias pragmáticas del rechazo en la comunicación académica digital de españoles y brasileños. Pragmalingüística, 29, 190-210.González Berrio, Sara; Martín Leralta, Susana y Rocha, Nildiceia Aparecida (2021).
Problemas conductuales y disfunción ejecutiva: Factores de vulnerabilidad y protección de niñas y adolescentes en acogimiento residencial. Géneros – Multidisciplinary Journal of Gender Studies, 10(2), 147–175.Vaíllo, M., Mavrou, I., Miñaca, M. I., & Camuñas, N. (2021).
Differences in emotional reactions of Greek, Hungarian and British users of English when watching television in English. International Journal of Applied Linguistics.Dewaele, J. M., Lorette, P., Rolland, L., & Mavrou, I. (2021).
Working memory, emotional intelligence, and emotional vocabulary in first and second language: Interactions and dissociations. Lingua.Mavrou, I. (2021).
Are our preferences and evaluations conditioned by the language context?. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 43, pp. 1 - 19. 2021.Vidal A., Costa A., Foucart A. (2021).
Are foreign-accented speakers that ‘incredible’? The impact of the speaker’s indexical properties on sentence processing. Neuropsychologia, 158Foucart, A. & Hartsuiker, R. (2021).
Language prediction in L2: Does language similarity matter?. Prediction in second language processing and learning. pp. XX - XX. John BenjaminsFoucart, A. (2021, to appear).
La incidencia del tipo de ejercicio y de la capacidad de la memoria operativa en el aprendizaje de las construcciones con verbo de apoyo en español como segunda lengua. Onomázein, 58, XXPérez Serrano, M., & Mavrou, I. (to appear).
Análisis de la expresión de la emoción en las narraciones orales de arabófonos jordanos aprendientes de español. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 87, pp. 63-79.Blanco Ruiz, Mónica y Pérez Serrano, Mercedes.
Capítulos de libro/ Book chapters
Título del Libro: Prediction in second language processing and learning.
Título del Capítulo: Language prediction in L2: Does language similarity matter?
Alice Foucart (2021).
ISBN: 9789027209702
Editorial: John Benjamins
Título del Libro: Factores cognitivos y afectivos en la enseñanza del español como LE/L2
Título del Capítulo: La distancia emocional respecto al Español como lengua extranjera
Autor(es): Vives, ML, Foucart, A., Costa, A. (2021)
ISBN: ISBN 978-84-1391-855-6
Editorial: CIVITAS/Thomsoon Reuters
Título del Libro: Factores cognitivos y afectivos en la enseñanza del español como LE/L2/Cognitive and affective factors in Spanish as FL/L2 teaching
Título del Capítulo: Las múltiples facetas del bilingüismo y la adquisición de L2: La lingüística en la encrucijada de la cognición y la emoción
Mavrou, I., & Liceras, J. M. (2021)
ISBN: 9788413918532
Editorial: Aranzadi Thomson Reuters
Título del Libro: Languages and literacy in new migration. Research, Practice, and Policy
Título del Capítulo: Acquisition of writing skills by adult migrant learners of Spanish
Chao, J., & Mavrou, I. (2021)
ISBN: 9788855093378
Editorial: UniPa Press
Título del Libro: . L1 Acquisition and L2 Learning. The view from Romance
Título del capítulo: On the nature of crosslinguistic influence: Root Infinitives revisited
Liceras, J. M. and R. Fernández-Fuertes (2021)
ISBN: 9789027228192
Editorial: Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins
Título de libro: Corpus textuales de nativos para investigar sobre la enseñanza/aprendizaje del español LE/L2.
Título de capítulo: Investigar en la era de las tecnologías, Chapt. 6, (165-190)
Buyse, K. (2021)
ISBN: 9781138359741
Editorial: London / New York: Routledge
2020
Artículos en revistas/ journal articles
Foreignness or processing fluency? On understanding the negative bias towards foreign-accented speakers. Language Learning, 70(4), 974-1016Foucart, A., Costa, A., Morís Fernández, L., Hartsuiker, R
Working memory, executive functions, and emotional intelligence in second language writing. Journal of Second Language Writing, 50, Mavrou, I.
Emotionality and pleasantness of mixed-emotion stimuli: The role of language, modality, and emotional intelligence. International Journal of Applied Linguistics, 30, 313–328.Mavrou, I., & Dewaele, J. M.
Cognitive and behavioural profile of minors in residential care: The role of executive functions. Children and Youth Services Review, 119.Camuñas, N., Vaíllo, M., Mavrou, I., Brígido, M., & Poole Quintana, M.
La influencia del componente no verbal asociado al feedback correctivo en la producción oral en ELE. Revista Signos, Estudios de Lingüística, 53(103), 468–495.Muñoz, E., & Mavrou, I. (2020).
Diagnóstico de dificultad linguisticas en producciones escritas en español de inmigrantes marroquíes residentes en España. Lengua y Migración 12.2, 109-131. Mata, C. Doquin de Saint-Preux, A.
Influencia interlingüística y eficacia comunicativa en las producciones orales de aprendices plurilingües de español, Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, CLAC 81, 209-230.Pizarro, M. Doquin de Saint Preux A, Ezeiza J.
Teatro Aplicado y ELE: la estrategia del teacher in role para una enseñanza performativa de la lengua. Espiral. Revista de la Consejería de Educación en Bulgaria, 24, 12-16.Flores, M. E., Planelles Almeida, M., & de Santiago Chércoles, B.
Perception of L2 Spanish polite requests and impolite commands by Chinese inmigrant workers living in Spain. Lengua y migración,12(2), 65-85. Herrero, C., Planelles Almeida, M. y Alhmoud, Z.
Unintentional impolite intonation in L2 Spanish requests produced by Chinese workers living in Madrid. Proc. 10th International Conference on Speech Prosody 2020, 848-852, DOI: 10.21437/SpeechProsody.2020-173.Herrero, C., DevÍs, E.
‘‘Don’t you like me? Am i ugly? Or don’t i speak well?’Analysis of disagreement and emotional exhibition in the emails of Chinese university students of Spanish. RLA. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada, 58(1), 37-63. Velasco, D. R. & Ainciburu, M. C.
Analysis of requests from Italian-speaking students of English and Spanish: reflection on pragmatic strategies in multilingual competence. Lingue e Linguaggi 36, 267-281. Robles Garrote, P.& Ainciburu, M. C.
¿Cómo procesan los estudiantes EFE el léxico especializado? La geosinonimia en las lenguas afines. JEFEVi II: Contribuciones a las segundas jornadas de español para fines específicos de Viena, 20-39.Ainciburu, M. C., & Granata, M. E.
Acercamiento a la producción oral formal en las exposiciones orales de estudiantes italianos de español. Oralia, 23(2), 341-362.Rojas, M. C & Ainciburu, M. C.
The Acoustic Dimension of Reading: Does Musical Aptitude Affect Silent Reading Fluency? Frontiers In Neuroscience, 14, 1-13. Foncubierta, J.M., Machancoses, F.H., Buyse, K., Fonseca-Mora, M.C.
Negotiation of meaning in Chinese non-native speaker-Spanish native speaker communication in assessment context. Open Linguistics, 6-1, 77-93..Pliego Cordero, T. & Martín Leralta, S.
El aprendizaje cooperativo en la enseñanza explícita del léxico extranjero: un estudio cuasi-experimental con hablantes de alemán. Sintagma, 32, 57-70García Jerez, P., Masid Blanco, O. y Santana Rollán, M. E.
Capítulos de libro/ Book chapters
Flores, M.E. (2020). Técnicas de teatro aplicado en la enseñanza de español a migrantes chinos residentes en Madrid (identidad y emoción). En: ROMAN ETXEBERRIETA, G.; IDOIAGA MONDRAGON, N.; APAOLAZA-LLORENTE, D. (coords.), Metodologías y herramientas inclusivas en contextos educativos (pp. 99-112). Barcelona: Graó (Análisis y estudios, núm. 016). ISBN- 978- 84-18058-40-0
Simón, T., Mavrou, I., & Martín Leralta, S. (2020). Emocionalidad en narrativas autobiográfcias: Análisis del vocabulario y otros recursos lingüísticos en la producción oral de aprendices sinohablantes de español. In M. Planelles Almeida, A. Foucart, & Juana M. Liceras (Eds.), Perspectivas actuales en la enseñanza y el aprendizaje de lenguas en contextos multiculturales / Current perspectives in language teaching and learning in multicultural contexts (pp. 163–189). Madrid: Thomson Reuters Aranzadi. ISBN: 978-84-1309-932-3
Simón, T. & Martín Leralta, S. (2020). Expresión de la emoción en español por aprendices sinohablantes en interacción oral y en relato autobiográfico. En P. Taboada-de-Zúñiga Romero & Barros Lorenzo, R. (Eds.), Perfiles, factores y contextos en la enseñanza y el aprendizaje de ELE/EL2. Pp. 1047-1060.
Gallego-García M., Doquin de Saint-Preux A. y Buyse K. (2020) “Aculturación emocional en hablantes de español como lengua de herencia: adaptación del Emotional Patterns Questionnaire y diseño del Cuestionario de experiencias emocionales ”. En: Perspectivas actuales en la enseñanza y el aprendizaje de lenguas en contextos multiculturales/ Current Perspectives in Language Teaching and Learning in Multicultural Contexts. Cizur Menor: Civitas Thomson Reuters, 2020 (193–230). ISBN imp: 978-84-1309-932-3 (Colección Ciencias Sociales y Humanidades.
Buyse, K. (2020). Qué tipo de corpus para qué tipo de texto: de la teoría a la práctica. In: J. de Santiago Guervós, L. Diaz (Eds.), Lingüística textual y enseñanza de español LE/L2, Chapt. 15, (282-306). (Routledge Advances in Spanish Language Teaching, 8). London: Routledge. ISBN: 9781138105355.
Buyse, K., Pérez Arroyo, S. (2020). Los textos descriptivos en la clase de LE/L2: de la monotonía a la polifonía. In: J. de Santiago Guervós, L. Diaz (Eds.), Lingüística textual y enseñanza de español LE/L2, Chapt. 2, (31-48). (Routledge Advances in Spanish Language Teaching, 8).London: Routledge. ISBN: 9781138105362.
2019
Artículos en revistas/ journal articles
Medidas de la longitud en la investigación empírica de ASL: ¿Medidas de complejidad sintáctica o de fluidez? Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics, 32(1), 125–154. Mavrou, I., & Ainciburu, M. C. (2019).
“Cuando tarjeta de residencia se torna emocional”. Análisis del léxico emocional de inmigrantes de la Comunidad de Madrid. Analysis of the emotional vocabulary of migrants living in Madrid. E-Aesla, 5, 127–136. Mavrou, I., & Bustos-López, F.
La influencia de la memoria operativa y de la inteligencia emocional en la expresión de la emoción en español como segunda lengua. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, 14, 117–129. Mavrou, I., & Bustos-López, F.
Ansiedad y tristeza-depresión: Una aproximación desde la teoría de la indefensión-desesperanza. Revista de Psicopatología y Psicología Clínica, 24(1), 19–28Camuñas, N., Mavrou, I., & Miguel-Tobal, J. J.
Literacidad en refugiados y solicitantes de protección internacional: Factores determinantes de la escritura en español como segunda lengua. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, 13(26), 31–50.Casanova Fernández, M., & Mavrou, I.
Análisis macroestructural de presentaciones académicas orales en español L2. Oralia, 22(1), 161–182. Vergara Padilla, M. A., & Mavrou, I.
La adquisición de la lengua de la comunidad de acogida como herramienta para la integración de la población migrante: el proyecto INMIGRA-2. "Itinerâncias: línguas, textos e mediações", Revista Universidade de Aveiro, RUA-L. 8, 163-182.Masid O. y Doquin de Saint Preux A. (2019).
“Esa no soy Yo”: Self-Image and Name Change from the Perspective of Female Immigrants. Languages, 4, 83. Ainciburu M.C. & Buttazzi, I.
Las palabras de la identidad. Elecciones léxicas y preferencias temáticas de las mujeres inmigrantes de Madrid. Lengua y migración / Language and Migration 11:1, 99-123. Ainciburu M.C. & Buttazzi. I
Complexity and Accuracy with Ser/Estar in Different Levels of Competence in Spanish as a Foreign Language. Porta Linguarum. An International and Interuniversity Journal of Foreign Language Teaching and Learning, (32),167-180. De la Torre, N., & Ainciburu, M. C.
Estudio preliminar del rechazo en las culturas brasileña y española: análisis de los modificadores externos empleados en correos electrónicos y mensajes privados de Facebook, Textos en proceso 4, 194-218.González Berrio, S., Martín Leralta, S. & Aparecida Rocha, Nildicéia
Evaluación certificadora de la comprensión auditiva de ELE en el ámbito académico. Doblele : revista de lengua y literatura, 5, 110-138Martín Leralta, S., García Viúdez, B., Ainciburu, M.C. & Martínez Sanz, C.
Percepciones de la instrucción basada en los principios de un enfoque léxico en el aula de lengua extranjera. ELUA, 33, 157-172. Pérez Serrano, M.
The effects of word frequency and typographical enhancement on incidental vocabulary learning in reading. Journal of Spanish Language Teaching, 6:1, 14-31Sánchez Gutiérrez, Pérez Serrano, Robles García
Capítulos de libro/ Book chapters
Alhmoud, Z, Castañeda, A. & Cadierno, T. (2019), Construcciones comparativas. Aproximación descriptiva y didáctica desde la gramática cognitiva, in Ibarretxe-Antuñano, I., Cadierno, T. & Castañeda A. (coord.), Lingüística Cognitiva y Español LE/L2. Routledge. ISBN: 9781138655003
Mavrou, I., & López Medina, B. (2019). Attentional capacity and written production in English (L1 and L 2) and Spanish (L1) within the framework of Erasmus+ Project. In A. Jiménez-Muñoz & A. C. Lahuerta Martínez (Eds.), Empirical studies in multilingualism: Analysing contexts and outcomes (pp. 103–129). Frankfurt am Main: Peter Lang. ISBN: 9783034335225
Holgueras Galán, A. , Santamaría Martínez R. , Doquin de Saint-Preux, A, (2019). Pluricultural competence and VIQTORIA didactic model action in Spanish as a Foreign Language learning systems, HEAd’19, Universitat Politécnica de Valencia. 819-827.
Ainciburu, M. C. (2019). El parámetro “cantidad de palabras” en función del nivel en la certificación del español académico. En Conocer la escritura: investigación más allá de las fronteras. Bogotá (Colombia): Pontificia Universidad Javeriana y Writing Across the Curriculum Clear.
Buyse, K., Barrientos Báez, A., Sánchez-Verdejo Pérez, F.J. (2019). Comunicación Interna en el área turística: el caso del Departamento de Lingüística Aplicada en la Universidad de Leuven (Bélgica). In: F.J. Herrero Gutiérrez, M. Trenta (Eds.), Las nuevas narrativas, en el entorno social, Chapt. 29, (593-604). (Cuadernos Artesanos de Comunicación, 159). La Laguna, Tenerife: Sociedad Latina de Comunicación Social. ISBN: 978-84-17314-11-8. doi: 10.4185/CAC159
Buyse, K. (2019). Destrezas II: expresión y comprensión escritas. In: F. Jiménez Calderón, A. Rufat Sánchez (Eds.), Manual de formación para profesores de español, Chapt. 4, (121-142). Madrid: SGEL. ISBN: 978-84-16782-04-8.
Martín Leralta, S. (2019). Destrezas I: Comprensión y expresión orales. En Jiménez Calderón, F. y Rufat Sánchez, A. (Eds.), Manual de formación para profesores de español, Chapt. 3, (99-120). Madrid: SGEL. ISBN: 978-84-16782-04-8.
Ainciburu, M. C. (2019). L'influsso della immigrazione italiana nella fraseologia argentina. En: Benucci, Elisabetta; Capra, Daniela; Rondinelli, Paolo y Salomé Vuelta Garcia (eds.) Fraseologia, paremiologia e lessicografia [pp. 281-295]. Roma: Aracne.
Ainciburu, M. C S & Suñén Bernal, M. C. (2019). El reto de programar un curso de Español para Fines Específicos en el marco de la enseñanza superior. En: Pérez Cañizares, P (Ed.). Contribuciones a las Primeras Jornadas de Español Para Fines Específicos de Viena (2017) (pp. 33-47). Viena: Consejería de Educación en Suiza y Austria.
Granata, M.E & Ainciburu M.C. (2019). El resumen como género académico y científico. Sus relaciones con abstract y riassunto. En: Pérez Cañizares, P (Ed.). Contribuciones a las Primeras Jornadas de Español Para Fines Específicos de Viena (2017) (pp. 33-47). Viena: Consejería de Educación en Suiza y Austria.
2018
Artículos en revistas/ journal articles
Memoria operativa y complejidad cognitiva en tareas de expresión escrita en español como lengua extranjera. Onomázein, 41, 125–146. Mavrou, I. (2018a).
Memoria operativa y trade-offs entre los constructos de complejidad, precisión y fluidez. Moderna Språk, 112(1), 106–140. Mavrou, I. (2018b).
Vocabulario emocional en la producción oral en español como lengua de migración. Doblele, Revista de Lengua y Literatura, 4, 41–60.Mavrou, I., & Bustos-López, F. (2018).
Factores determinantes de la competencia comunicativa en español de trabajadores inmigrantes residentes en Madrid. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 74, 15–32Mavrou, I., & Martín Leralta, S. (2018).
Aproximaciones cuantitativas y cualitativas a la evaluación de la corrección oral de aprendientes inmigrantes de español. Calidoscópio, 16(2), 340–354Mavrou, I., & Santos-Sopena, Ò. O. (2018a).
Percepciones sobre el significado emocional y las lenguas preferidas para tratar temas emocionales en hablantes bilingües y multilingües. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, 12(25), 59–95.Alonso Saralegui, M., & Mavrou, I. (2018).
Expressing the L2 Self in autobiographical narratives: lexical choices and thematic preferences. Simons, Mathea & Smits, Tom F.H. (Eds.) (2018) Language Education and Emotions. Proceedings of the Third International Conference on Language Education and Testing. AntwerpenButtazzi, I. & Ainciburu, M.C. (2018).
Which type of instruction fosters collocation learning? Preliminary conclusions. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, 18, 133- 143.Pérez Serrano, M (2018).
Capítulos de libro/ Book chapters
El “+n” en la competencia del español de los inmigrantes. Un estudio sobre la competencia léxica en corpus de entrevistas certificadoras. En M. Bargalló Escrivá, E. Forgas Berdet y A. Nomdedeu Rull, Léxico y cultura en LE/L2: corpus y diccinarios. Tarragona: Asociación para la enseñanza del Español como lengua extranjera. pp. 25-39. ISBN: 978-84-09-04375-0.Ainciburu, M.C. y Masid Blanco, O. (2018)
El “+n” en la competencia del español de los inmigrantes. Un estudio sobre la competencia léxica en corpus de entrevistas certificadoras. En M. Bargalló Escrivá, E. Forgas Berdet y A. Nomdedeu Rull, Léxico y cultura en LE/L2: corpus y diccinarios. Tarragona: Asociación para la enseñanza del Español como lengua extranjera. pp. 25-39. ISBN: 978-84-09-04375-0.Ainciburu, M.C. y Masid Blanco, O. (2018)
La incidencia de la memoria operativa en la producción escrita en español como lengua extranjera de hablantes nativos de griego. In A. Alexopoulou (Ed.), Tendencias y líneas de investigación en Lingüística Aplicada a la enseñanza del español como lengua extranjera (pp. 167–194). Madrid: Ediciones Clásicas. ISBN: 9788479235727
Mavrou, I. (2018).
Memoria y emoción en el aula de ELE: La enseñanza de vocabulario emocional. In M. Bargalló Escrivá, E. Forgas Berdet, & A. Nomdedeu Rull (Eds.), Léxico y cultura en LE/L2: Corpus y diccionarios (pp. 117–127). España: ASELE. ISBN: 9788409043750Bustos-López, F., & Mavrou, I. (2018).
Comprensión auditiva. En Muñoz-Basols, J.; Gironzetti, E. & Lacorte, M. (Eds.), The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching: metodologías, contextos y recursos para la enseñanza del español L2. Routledge. pp.183-197.Martín Leralta, S.
Comprensión auditiva. En Muñoz-Basols, J.; Gironzetti, E. & Lacorte, M. (Eds.), The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching: metodologías, contextos y recursos para la enseñanza del español L2. Routledge. pp.183-197.Martín Leralta, S. (2018).
2017
Artículos en revistas/ journal articles
Memoria operativa y expresión escrita: Un área de investigación pendiente en el campo de la Adquisición de Segundas Lenguas. Porta Linguarum, 27, 171–183.Mavrou, I. (2017).
La influencia de la manipulación del tiempo en la complejidad, corrección y fluidez lingüísticas de tareas escritas en lengua extranjera. Sintagma, 29, 7–26.Mavrou, I., & Villar, C. M. (2017).
Diseño y validación de dos herramientas para el estudio de las estrategias de lectura empleadas por aprendientes de ELE de origen inmigrante. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, 23.Chao, J., & Mavrou, I. (2017).
Some courtesy formulas used by Syrian-Lebanese immigrants in Argentina. Intercultural Pragmatics, 14(3), 303-325Ainciburu, M. C., & Cuesta, A. R. (2017)
La interacción con el evaluador nativo en la evaluación certificativa del español como lengua extranjera. Ricognizioni, 8(4), 107-121Ainciburu, M. C. & Fernández-Silva, C (2017).
Las palabras en su hábitat: el significado en los textos de negociación, en política y negocios. XIV Encuentro Internacional del GERES, Universidad de Poitiers (16 al 17 de junio de 2016). En: Les Cahiers du Geres, 9, 33-29.Ainciburu, M.C. & Granata, M.E. (2017).
La selección de jueces nativos para la evaluación del acento extranjero en aprendices francófonos de español L2. E-Aesla, 3, 52-70.Planelles Almeida, M. y Doquin de Saint-Preux, A. (2017).
). Comprehensive corrective feedback on low and high proficiency writers: Examining attitudes and preferences. ITL - International Journal of Applied Linguistics, 168 (1), 91-128.Bonilla Lopez, M., Van Steendam, E., Buyse, K. (2017).
Capítulos de libro/ Book chapters
La metáfora lingüística en español como lengua extranjera. Estudio pre-experimental en tres niveles de competencia. Porta Linguarum, 27, pp. 157-172.Masid Blanco, O. (2017).
Memoria. In N. Camuñas Sánchez-Paulete & M. Vaíllo Rodríguez (Eds.), Funciones ejecutivas y aprendizaje: Experiencias en educación superior (pp. 195–225). Madrid, España: Thomson Reuters Aranzadi. ISBN: 9788491775935Mavrou, I. (2017).
Memoria operativa y aprendizaje de lenguas extranjeras. In N. Camuñas Sánchez-Paulete & M. Vaíllo Rodríguez (Eds.), Funciones ejecutivas y aprendizaje: Experiencias en educación superior (pp. 229–247). Madrid, España: Thomson Reuters Aranzadi. ISBN: 9788491775935Mavrou, I., Ainciburu, M. C., & Alexopoulou, A. (2017).
La influencia del nivel educativo en la competencia lingüística en ELE de un grupo de inmigrantes adultos de la Comunidad de Madrid. In M. Sosinski (Ed.), Alfabetización y aprendizaje de idiomas por adultos: Investigación, política educativa y práctica docente (pp. 161–173). Granada, España: Universidad de Granada. ISBN: 9788433861443Mavrou, I., & Doquin de Saint Preux, A. (2017).
Una representación del sistema verbo-temporal español basada en la teoría de la psicomecánica del lenguaje de Gustave Guillaume. En La adquisición de la lengua española: evaluación, enseñanza, evaluación. Autores Argentinos- ISBN: 978-987-1791-10-1Doquin de Saint-Preux, A.,
La adquisición del vocabulario de las lenguas extranjeras a la luz de los hallazgos neurolingüísticos. Del Barrio de la Rosa, F.(a cura di). Palabras Vocabulario Léxico: La lexicología aplicada a la didáctica y a la diacronía. Venezia: Edizioni Ca’Foscari, 35-48.Ainciburu, M. C. (2017).
Corpus para todos en la enseñanza de ELE. In: La enseñanza del léxico en el aula de ELE, (121-140). (Cuadernos de Didáctica, 3). Barcelona: Difusión. ISBN: 978-84-16943-88-3.Buyse, K. (2017).
). La buena cocina de la expresión escrita: ¿cómo conseguir que los alumnos preparen buenos platos? In: E. Gamazo, M.L. Aznar (Eds.), Enseñar español en la actualidad, (173-192). Coimbra: Universidade de Coimbra. ISBN: 9789892612300.Buyse, K. (2017).
2016
Artículos en revistas/ journal articles
Lexicología y terminología en los exámenes de certificación del español académico. Índices de dificultad para estudiantes y docentes ELE. En: « La formación de profesores de español en contextos profesionales », Cahiers du Geres 8, 2016 (222 pp) ISSN : 2105-1046.Ainciburu, M.C.; Doquin de Saint Preux, A., (2016)
Pilotaje de una propuesta didáctica para la enseñanza de la oposición pretérito perfecto simple-compuesto a aprendientes italianos de ELE basada en la instrucción de procesamiento y la gramática cognitiva. MarcoELE, 22, 1885-2211.Giuliano, N. Doquin de Saint-Preux, A., (2016)
Culturally marked questions and answers in a job interview. Ибероамериканские тетради, (2), 55-65.Ainciburu, M. C. (2016).
Las presentaciones orales en la evaluación del español académico. Las concepciones previas del docente y la actuación de alumnos universitarios de diferentes nacionalidades. In La formación y competencias del profesorado de ELE: XXVI Congreso Internacional ASELE (pp. 1029-1037). Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera.Padilla, M. D. L. Á. V., & Ainciburu, M. C. (2016).
Perception of educational culture and learning styles in language learning: the Romanian case. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, 10 (0), Art. No. 1.Morera Bañas, I., Buyse, K. (2016).
Technologies and Second Languages. Comunicar, 50, 1-5.Buyse, K., Fonseca-Mora, M.C. (2016).
Competencias comunicativas del español para inmigrantes, Portalinguarum, 25, 105-117.Baralo Otonello, M., Martín Leralta, S. & Pascual Gómez, I. (2016).
Metodología ecléctica y mediación intercultural en la enseñanza de español a sinohablantes de nivel inicial. Studia Romanica Posnaniensia, 43(3), 103-116.García Viúdez, B., Hernández Alcaide, C. & Martín Leralta, S. (2016).
Capítulos de libro/ Book chapters
Estudios sobre el léxico. Puntos y contrapuntos (Vol. 205). Colección Linguistic Insights. Bern: Peter Lang.Ainciburu, M. C (2016) Xenismos In: Duffé Montalván, A. L. (2016).
The good cuisine of written expression : how to get students to prepare good dishes? In: M.L A. Juan, E.G. Carretero (Eds.), Ensenar espanol en la actualidad: contribuciones didaticas, (173-194). (Investigacao). UNIV COIMBRA. ISBN: 978-989-26-1230-0. (URL)Buyse, K. (2016).
The Aprescrilov Corpus, or Broadening the Horizon of Spanish Language Learning in Flanders. In: M. Alonso Ramos (Eds.), Spanish Learner Corpus Research Current trends and future perspectives, Chapt. 6, (143-168). (Studies in Corpus Linguistics, 78). Amsterdam: Benjamins. ISBN: 9789027210753.Buyse, K., Fernández Pereda, L., Verveckken, K. (2016).
2015
Artículos en revistas/ journal articles
Análisis Factorial Exploratorio: Cuestiones conceptuales y metodológicas. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, 19. Mavrou, I. (2015).
La elección de géneros textuales en los exámenes de certificación de lenguas académicas. En: Morimoto, Y., Pavón Lucero, M. V., & Santamaría Martínez, R. (2015). La enseñanza de ELE centrada en el alumno (pp. 13-22). Madrid: XXV Congreso Internacional de la ASELE.Ainciburu, M. C., & Rodríguez-López, P. (2015).
La comprensión auditiva de la entonación irónica en alumnos de ELE brasileños con un nivel C1. Pragmalingüística, 23, 8-29.González Berrio, S. & Martín Leralta, S. (2015).
Las competencias sociolingüística y pragmática en la interacción escrita en español para inmigrantes. E-Aesla, 1.Melero Campos, M. I. & Martín Leralta, S. (2015).
2014
Artículos en revistas/ journal articles
El plagio en la escritura académica de posgrado y su influencia en la práctica ele. Herramientas antiplagio y su uso en ámbito universitario. La enseñanza del Español como LE/L2 en el siglo XXI, 33-42.Ainciburu, M.C. (2014).
Transfer of Arabic formulaic courtesy expressions used by advanced Arab learners of Spanish. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 173, 207-213.Ramajo Cuesta, A & Ainciburu, M. C. (2015).
Una hoja de ruta para integrar las TIC en el desarrollo de la expresión escrita: recursos y resultados. Journal of Spanish Language Teaching, 1 (1), 101-115.Buyse, K. (2014).
En torno a los pronombres como peor enemigo en la clase de ELE. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, 8 (4), Art.No. 7.Buyse, K. (2014).
Procedimientos para asegurar la validez y la fiabilidad de la evaluación de la interacción oral para la certificación lingüística de ELE. En La enseñanza del español LE/L2 en el siglo XXI, 263-274.Doquin de Saint Preux, A. & Martín Leralta, S. (2014).
2013
Artículos en revistas/ journal articles
Coocurrencia de rasgos lingüísticos en la caracterización de la Presentación académica oral EFE. En: Revista Nebrija de Lingüística Aplicada. Número especial–Actas de Congreso (Vol. 13).Ainciburu, M. C., & Villar, C. M. (2013).
Norma y pluricentrismo. El caso de “ser” y “estar” en la enseñanza y la investigación aplicada al Español/LE. Salamanca: El español Global (FIAPE).Ainciburu, M. C., & Rodríguez-López, P. (2013).
Modelos y recursos de escritura académica en diferentes lenguas maternas y su influencia en la práctica ELE. En: Actas del XXIII Congreso Internacional ASELE (Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera), Girona: Universitat de Girona.Ainciburu, M. C. (2013).
Come and sit here next to me”: Towards a communicative assessment of oral language skills. Language Learning in Higher Education, 3 (1), 89-107.Buyse, K. (2013).
Capítulos de libro/ Book chapters
Fundamentos y retos didácticos de la comprensión oral. En ELE El alumno de ELE: un alumno extraordinario. Poznan: Asociación Neofilológica Polaca. pp.85-98.Martín Leralta, S. (2013).
2012
Artículos en revistas/ journal articles
When in Rome, do as the Romans do. Contributions of neuroscience to the development of pragmatic competence. A new horizon in teaching Spanish as a foreign language: The serious game. ITL - International Journal of Applied Linguistics (Belgium), 164, 22-38Fernández, P.L., Arrese, A.B., Buyse, K., Carmona, M.P. (2012).
Donde fueres haz lo que vieres.: aortaciones de la neurociencia al desarrollo de la competencia pragmática. Un nuevo horizonte en la enseñanza del ELE: el Serious Game. ITL - International Journal of Applied Linguistics, 164 (2012), 22-38.Lorente Fernández, P., Bengoetxea Arrese, A., Buyse, K., Pizarro Carmona, M. (2012).
Capítulos de libro/ Book chapters
Qué queremos de la red y para qué? Reflexiones a partir de la experiencia. In: C. Hernández González, A. Carrasco Santana, E. Álvarez Ramos (Eds.), La red y sus aplicaciones en la enseñanza-aprendizaje del español LE, (31-59). Valladolid: Universidad de Valladolid. ISBN: 978-84-616-0311-4.Cruz Piñol, M., Buyse, K., González Argüello, V., Tukahara, N. (2012)
2011
Artículos en revistas/ journal articles
Planificación, interacción y aprendizaje cooperativo en un campus virtual: un curso de español académico ELE. En: Actas del XXII Congreso Internacional de ASELE (pp. 73-82). Valladolid: Universidad de Valladolid.Ainciburu, M. C. (2011)
Las comunicaciones ASELE: Un género textual entre estilo profesional y académico. En: Del texto a la lengua: La aplicación de los textos a la enseñanza-aprendizaje del español L2-LE (pp. 69-82). ASELE (Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera),Ainciburu, M. C. (2011).
Effective language learning in lsp contexts what most courses should do but fail to do. ITL - International Journal of Applied Linguistics, 161, 31-45.Buyse, K. (2011).
Comentarios al artículo “Los errores léxicos intralinguales semánticos en la producción escrita de los aprendientes griegos de español" de Kiriakí Palapanidi. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, 9 (5), 37-40.Buyse, K. (2011).
LSP research today: A general approach for specific purposes? ITL - International Journal of Applied Linguistics, 162, 1-19.De Rycker, A., Buyse, K., Vangehuchten, L. (2011).
Effective writing tasks and feedback for the internet generation. Language Learning in Higher Education, 1 (2), 1-22.Buyse, K. (2011).
Certificación lingüística de nivel inicial para inmigrantes en contexto laboral: ejemplo de una prueba del examen DILE. Lengua y migración, 3(1), 89-104.Martín Leralta, S. (2011).
Capítulos de libro/ Book chapters
UrgentiAS, a lexical database for medical students in clinical placements: Architecture, use and evaluation. In: V. Bhatia, P. Sánchez Hernández, P. Pérez-Paredes (Eds.), Researching Specialized Languages, (191-210). Amsterdam: John Benjamins. ISBN: 978 90 272 0352 6.Buyse, K., Saver, E., Laffut, A., Vekemans, H. (2011).
2010
Artículos en revistas/ journal articles
La simulación en la Web 2 y los lenguajes específicos, la comunicación profesional a través de la red. En: El español en contextos específicos: enseñanza e investigación Actas del XX Congreso Internacional de ASELE, 23-26 de septiembre de 2009. Comillas (Cantabria).Ainciburu, M. C. (2010).
Capítulos de libro/ Book chapters
Protocolos retrospectivos de verbalización de los procesos de escucha. Una herramienta para estudiar las estrategias de comprensión en lengua extranjera. En Analizar datos – Describir variación. Universidad de Vigo. Pp.33.Martín Leralta, S. 2010.
2009
Artículos en revistas/ journal articles
Competencia mediática y uso de la prensa en el aula de lengua extranjera (2009). RedELE: Revista Electrónica de didáctica de ELE, 15.Martín Leralta, S. (2009).
Capítulos de libro/ Book chapters
Competencia estratégica para la comprensión auditiva en español como lengua extranjera. Madrid: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.Martín Leralta, S. (2009).